같은 듯 다른
두 나라의 영어 차이!

미국 영어 vs 영국 영어

조회수 500










안녕하세요 과탑입니다;)
영어!하면 생각나는 나라가 있으신가요!?
저는 미국과 영국이 생각나요!!

그래서 준비해 보았어요!

미국영어와 영국영어, 얼마나 다를까!?
단순히 ‘영어’라고 언어 이름을 똑같이 부르고 있지만, 생각보다 다른 단어가 많더라고요!
그래서 제가 소개해 드립니다!

같은 의미, 다른 단어의 영국 vs 미국 영어!
제가 바로 소개해 드릴게요:)




Dessert & Pudding

밥을 먹은 후 꼭 생각나는 달달~한 디저트!

우리나라에서도 디저트라고 불리고 있는데요!
미국에서도 Dessert 라고 불리고 있어요. 하지만 영국에서는 Pudding으로 불란다고 합니다!
우리가 생각하는 푸딩은 말랑말랑한 젤리 같은 음식을 생각하지만,
영국에서는 디저트류를 pudding이라고 한다고 해요!





French fries & Chips

French fries와 chips의 상관관계를 아시나요!
한국에서 감자튀김을 French fries라고 하는데요, 영국에서는 감자튀김을 chips 하고 합니다!
근데 또 미국에서 chips는 감자 칩을 말한다죠!? 그런데 또 영국에서 감자 칩은 crisps라고 불린다고 합니다!

다소 복잡한 French fries와 chips의 상관관계!

정리하자면,
미국에서 감자튀김은 French fries, 감자 칩은 chips라고 불립니다!
영국에서는 감자튀김을 chips 하고 부르며 감자 칩은 crisps라고 부른다고 합니다:)





Restroom/Bathroom & Loo/Toilet

여행 가면 절대 안 들리기 힘든 곳 바로 화장실!
그중 공중화장실을 영어로 뭐라고 할까요!?
보통 restroom 혹은 toilet이라고 알고 있죠!?
여기서 미국식 영어 단어와 영국식 영어 단어를 구별해 볼까요!?
Restroom과 bathroom은 미국식 영어 단어라고 합니다!
그럼 toilet은 영국식 영어 단어가 되겠죠!?

여기서 더 한 가지!
영국식 영어 단어로 공중화장실은 Loo 하고도 합니다:)
귀엽지 않나요?!

“Where is Loo?”




Freezing & Baltic

영국의 은어라고 하지만, 재밌어서 소개해드리는 보너스 단어!
바로 Baltic입니다!
미국식 영어로 freezing은 꽁꽁 얼다, 춥다는 뜻이 있는데요!
같은 의미를 영국에서는 Baltic을 쓴다고 합니다!
미국에서는 it’s cold outside 라고 할 때  영국에서는 it’s Baltic outside 라고 사용한다고 하네요!


알쏭달쏭 비슷한 듯 다른 미국과 영국의 영어!
흥미롭지 않나요!?
앞으로도 다양한 문화의 언어를 소개해드리도록 하겠습니다!

그럼 우리 다음 시간에 만나요. 안녕~