Gwatop,
This is Jane

비지니스 전화회화

조회수 3016

안녕하세요. 영어가 답답할 땐 과탑입니다!

♬까치 까치 설날은 어제께고요~
우리 우리 설날은 오늘이래요~ ♪


2019년 새해가 밝은지 얼마 안 된 것 같은데, 황금 같던 설날 연휴까지 끝나버렸네요. 과탑 회원분들은 다들 기분 좋은 새해를 맞이했으면 합니다! 저는 새해가 밝을 때마다 ‘신년 계획’을 세우곤 하는데요. 매년 빼먹지 않는 계획 중 하나가 언어 공부하기 같아요!

특히, 회사에서 가끔 영어 쓸 일이 있으면 세상이 멈췄으면 좋겠다는 생각이 들곤 해요ㅜㅜ 이런 일을 최소화하기 위해서 미리미리 공부해 놓으면 언제나 손해 볼 일 없는 영어! 그래서 오늘은 회사에서 일할 때 유용한 전화 영어표현을 알려드리려고 합니다!



Source: RUSS ROWLAND


THE OFFICE라는 드라마 제목 답게 사무실에서 전화 받는 장면이 많이 나오는데요! 그럼, 회사에서 전화를 받을 때 어떻 문장을 써야 할까요? 드라마에선 이런 대사를 합니다

“Dunder Mufflin, this is Pam”


Dunder Mufflin은 Pam이 일하는 회사이자 ‘The office’의 에피소드가 일어나는 회사 이름 입니다.
즉, 회사에서 전화 받을 때 “회사 이름, this is 내이름” 이렇게 받으면 되겠죠!?

“Gwatop, this is Jane”


저는 이렇게 말하면 되겠네요!

그렇다면 내가 전화를 걸 때는 어떻게 말해야 할까요?



Source: RUSS ROWLAND

단순히 내가 전화를 거는 게 아니라 다른 사람에게 전화를 돌려줘야 하는 상황이 왔다면!?
먼저 돌려줘야 하는 사람이 전화를 받을 수 있는 상황인지 확인해야겠죠? 그다음 상황에 맞는 말을 하면 됩니다. 몇 가지 예시를 들어볼까요?

- Just a moment. Please. I’ll put you through
잠시만요. 전화 연결해드릴게요

- One moment, please. I will see if Miss Jane is available. I’m afraid she’s on another line at the moment.
잠시만요, 제인 씨가 자리에 있는지 확인해볼게요.
죄송하지만 제인 씨는 통화 중입니다.




Source: RUSS ROWLAND


다른 사람에게 전화를 넘겨주면 다행이지만, 혹시 그렇지 못해서 메시지를 남겨야 할 상황도 많죠!? 그런 상황에는 어떤 말을 해야 할까요?

Can I take a message?
메시지 남겨드릴까요?

I’ll tell Miss Jane that you called.
제인 씨에게 전화 왔다고 전해드릴게요.

Can I give him/her a message?
메시지 전달해드릴까요?


다음과 같은 표현으로 말할 수 있겠네요!

이렇게 회사에서 자주 쓰이는 통화 영어 표현들을 살펴보았는데요! 한국어로 생각하면 너무 쉬운 문장들 같지만, 막상 닥치게 되면 잘 떠오르지 않을 것 같지 않나요? 과탑 회원분들은 그런 상황이 없길 바라며 틈틈이 영어 공부하는 습관을 들이는 한 해가 되었으면 좋겠습니다!

그럼 저는 다음 스토리를 통해 꿀 같은 표현들을 더 알려드리도록 할게요! 안녕~